付大刀见张秀娥这么硬气,心中也直犯嘀咕。 张(zhāng )秀(xiù )娥(é )是认识这个人的,前不久这个人可是威胁过,她要是还在这卖卤肉(ròu ),就(jiù )直接砸了她的肉摊的。 蓝衣老妇人狼哭鬼嚎了起来:我这肚子正疼(téng )呢(ne ),站不起来啊—— 天呐,没想到,这村姑竟然真的认识迎客居的人(rén )。 可(kě )是(shì )真正经常吃肉的人,才不会觉得那个好吃。 好啊?去官府?去啊(ā )!你(nǐ )把我儿子和老娘都弄成这样了,我还没告你呢!你有啥本事告我!这(zhè )大(dà )汉的状态很嚣张。 如果讹钱的话,那也应该找一个卖了很久东西,赚(zuàn )了(le )很多钱的人来讹,她这肉摊才来镇子上几次,因为这个被人盯上(shàng ),那(nà )是没有道理的。 之前不也是有个人来找自己的麻烦吗?现在看起来(lái ),这(zhè )个人的目的和那个人一样了。 秀娥姑娘,你有所不知,这付大刀的(de )媳(xí )妇(fù )死了之后,就和一个寡妇一起过日子,孩子就是那寡妇带来的。二(èr )宝(bǎo )低(dī )声解释了一句。