我就把给你们说明白了吧,今日不管你们说什么,我都(dōu )不会把(bǎ )我的驴(lǘ )借出去(qù )的。张(zhāng )秀娥冷(lěng )哼了一声,就往西屋走去。
张秀娥,你今天要是不把驴借给我们,那就是不孝顺!张婆子又补充了一句(jù )。
你是(shì )我儿子(zǐ )我不心(xīn )疼你我(wǒ )心疼谁(shuí )?秀娥又没有地,那驴买来了也没啥用,与其让那驴闲着,还不如借来用用,你也能省点力气,咱们家也能早(zǎo )点把粮(liáng )食收回(huí )来。张(zhāng )婆子好(hǎo )像把一(yī )切都考虑的面面俱到。
至于张秀娥,更是不会想到,一向是没有什么主意的周氏,在她的事情上,竟然(rán )能这么(me )有主意(yì )。
这驴(lǘ )车还是(shì )很颠簸(bò )的,周(zhōu )氏有孩子在,张秀娥可不放心让周氏坐。
张秀娥一字一顿,清清楚楚的回答道:我不可能把驴借给你。
也是周(zhōu )氏因为(wéi )刚刚张(zhāng )婆子说(shuō )张秀娥(é ),她有一些不开心了,连带着对张大湖也有几分怨气。
Copyright ? 2009-2025